sábado, 9 de março de 2013

Levítico 18

     A cerca de casamentos ilícitos falou o Senhor a Moisés:
     "Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Eu sou o Senhor, vosso Deus. Não fareis segundo as obras da terra do Egito, em que habitastes, nem fareis segundo as obras da terra de Canaã, para o qual eu vos levo, nem andareis nos seus estatutos" Lv 18:2-3.
     Ao longo do texto, Deus explica o que não quer que aconteça com seu povo, pois se é povo separado, deve ser diferenciado. O incesto de qualquer maneira, eram abomináveis (e ainda é). Deus coloca em suas palavras todas as formas de incesto. Talvez no Egito e na terra de Canaã tinha tanta profanação que confundiam as próprias pessoas sobre a constituição familiar. Pois se pai também fosse marido/amante de sua filha, quais eram as regras aplicadas em relação a autoridade e obediência? Tudo é confuso *¹(Lv 18:20-21).
     E ainda o homossexualismo e bestialidade (sexo com animais) também foi condenado. Homossexuais nunca poderão dizer que nasceram assim (Lv 18:22):
     1 - Deus não criou a humanidade para condenação (Salmos 139);
     2 - Nosso corpo é para ser membro de Cristo e não de meretriz (I Coríntios 6:15);
     3 - Ser sangue é sobre eles mesmos, ou seja, a culpa é sua (Levítico 20:13);
     4 - Deus oferece o perdão e mudança (I Coríntios 6:9-11 ; João 3:16).
     Assim, da mesma maneira se deitar com animais (Lv 18:23):
     1 - Morte espiritual certa (Êxodo 22:19);
     2 - Seu sangue é sobre eles mesmos (Levítico 20:16);
     3 - Será maldito (Deuteronômio 27:21).

     "Com nenhuma destas coisas vos contamineis, porque em todas estas coisas se contaminam as gentes que eu lanço fora de diante da vossa face". Lv 18:24.

_________________________________________________________________________________
     *¹ - Moloque: Este termo, de procedência fenícia, designava o sacrifício de crianças recém-nascidas (ou de um cordeiro de substituição à criança). Ao passar para a língua hebraica, o termo acabou sendo associado a palavra hebraica melek, que significa rei. Assim, passou a designar um ídolo ou divindade em cuja honra se ofereciam sacrifícios de criança; e a expressão lemoleq passou a significar não mais em sacrifício, mas para o rei. Mais tarde e com intuito de reprovar uma prática severamente condenada pela lei, o termo fenício passou a ser pronunciado com as vogais da palavra boset, que significa vergonha.


Nenhum comentário:

Postar um comentário